ようこそお問い合わせ

Eメール: sales@sex-pharm.com

電話: +86-592-8066015

Fnose--特に心臓病患者に研究開発して、貴方達の愛が心配なくなります。

出荷お知らせ

  Scott Alba, USA, order No.:SE806901 has been shipped.

  Peter Alexander, USA, order No.:SE806907 has been shipped.

  Darren Brown, GB, order No.:SE806911 has been shipped.

  Yehudi Ben, USA, order No.:SE806942 has been shipped.

  Xavier naidoo, ES, order No.:SE806939 has been shipped.

  Trevor Wright, IT, order No.:SE806969 has been shipped.

  Xavier Scott, USA, order No.:SE806949 has been shipped.

  Wythe Gino, FR, order No.:SE806937 has been shipped.

  Dick Gaby, DE, order No.:SE806958 has been shipped.

  Derrick, DE, order No.:SE807039 has been shipped.

  Xenos Timothy, USA, order No.:SE807136 has been shipped.

  Ximen Vern, USA, order No.:SE807145 has been shipped.

  Udeh Vernon, KR, order No.:SE807255 has been shipped.

  Ulrich Warren, KR, order No.:SE807265 has been shipped.

  Leif Stuart, MY, order No.:SE807368 has been shipped.

  Lynn Randall, MY, order No.:SE807439 has been shipped.

  Louis Patrick, USA, order No.:SE807440 has been shipped.

  Levi Matthew, USA, order No.:SE807521 has been shipped.

  Dana Lorin, USA, order No.:SE807611 has been shipped.

  York green, GB, order No.:SE807739 has been shipped.

ホームページ > よくある質問

ご製品の最低発注量はどのぐらいですか?
宅配便で1キロ。
お支払条件は何ですか?
目前は100% T/Tにします。
お製品のサンプリング時間と生産時間はどのぐらいですか?
サンプリング時間は7-10日間、生産時間は15日以内。
配達時間はどのぐらいですか?
宛先ポートによって船での配達時間は2-4週間で、飛行機では2-6日間。
御社の製品がよく実行できない場合、私たちは何をすべきですか?
詳細レポートを提供して、理由を説明してください。本社の問題で解決できない場合、切り替えします。

本社のサービス:
1、あらゆる交通手段(航空貨物、宅配便、海上輸送)で世界各地に本社の製品を提供することができます。
2、本社は運送会社、空気ラインと緊密に協力して一番少ない運送時間と運賃を保証します。
3、中国ポートのFOBと顧客の倉庫へのCIF を提供いたします。
4、本社の製品についての全部のお問い合わせと見積もり請求はできるだけ24時間以内返事いたします。
5、お客様の問題は絶対速く処理されます。
6. 6、 他の質問については本社のサービスメール: sales@sex-pharm.com に送信してください。